Dernière modification :
Stanislav Anisimov
Configurer les localités, les langues
Click to expand / collapse

Si votre produit fonctionne sur plusieurs marchés, il est important d'assurer une localisation précise et gérable du contenu. Nous introduisons un module dans le back-office avec lequel vous pouvez ajouter, éditer et prendre en charge les langues de l'interface et des textes, ainsi que gérer la logique multirégionale - tout cela sans la participation des développeurs.

Le système tient compte non seulement de la traduction, mais aussi des caractéristiques des formats, des monnaies, des fuseaux horaires, des directions d'écriture et des transitions fallback, assurant une localisation correcte pour chaque public.


Ce que le module permet

OpportunitéDescription
Ajouter des languesPrise en charge de tout local (en, fr, tr, pt-BR, etc.), activation/désactivation
Modifier les traductionsInterface pour la traduction de clés, phrases, textes - avec recherche et filtres
Traductions contextuellesTraduction en fonction du segment, de la région, du statut de l'utilisateur
Mécanisme FallbackUtiliser la langue par défaut si aucune traduction n'est disponible
Importation/exportationTravailler avec des traductions vers CSV, XLSX, JSON - pratique pour les équipes et les agences

Fonctions de gestion

Accès de rôle aux paramètres linguistiques

Mise à jour massive des traductions et des variables

Journal du changement: qui, quand et ce qui a changé

Intégration avec CMS, formulaires, bannières, bonus et promos

Prise en charge des langues RTL et de l'interopérabilité Unicode


Avantages

Évoluez vers de nouveaux marchés sans coût dev

La commodité de la localisation directement dans le back-office

Personnaliser le contenu par langue, pays, segment

Réduction des erreurs et des insuffisances

Prise en charge de l'analyse locale (par exemple, où il y a plus de conversions)


Où est particulièrement important

Casinos et plates-formes avec un public mondial

Produits fintech travaillant avec des clients dans différents pays

Applications multi-langues

Projets SaaS et e-commerce axés sur les marchés locaux


La localisation n'est pas seulement une traduction. C'est une expérience utilisateur. Nous fournirons un outil pratique et puissant avec lequel la gestion des langues deviendra une partie simple du travail de votre équipe.

Sujets populaires


Sujets principaux